Hamid Rayhan
15 August 2015
Footprint
কবি ও কথাশিল্পী আন্দালীব রাশদী’কে
Nymph-whisper raises me every day,
and flickers the copper that glows
in tie-dyed rainbows with the sound
of drought feeding, mossy bits on asphalt
in tie-dyed rainbows with the sound
of drought feeding, mossy bits on asphalt
where my spirit resembles the shy bow
of a tiny pony melodic sorrows loosen
my sore backs; but, find no balance
on the threshold of twilight meadow life
of a tiny pony melodic sorrows loosen
my sore backs; but, find no balance
on the threshold of twilight meadow life
crowning my skull with a pigment haze
where wind slices through the willows shouts
where wind slices through the willows shouts
It’s
here I swallow my speaks are like
calligraphy curved in dark, and at times,
dusted thin, twirl my thumbs and soul
calligraphy curved in dark, and at times,
dusted thin, twirl my thumbs and soul
lifted off the ground; babies in womb
are to die, hauls hued blackens around
sewn together like a half-moon wisps
of smoke to the quiet tilt of humans
groaning on the other side of the road
darkening the sky with tears
are to die, hauls hued blackens around
sewn together like a half-moon wisps
of smoke to the quiet tilt of humans
groaning on the other side of the road
darkening the sky with tears
Our voices that carpet silence, catching
some of the blood drops of babies dying
up on the distant mountain
some of the blood drops of babies dying
up on the distant mountain
মন্তব্যসমূহ
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন